Lettre de Juliette Drouet à Victor Hugo, 19 mai mercredi matin 8h45 1847

Zoom
4 visuals Ver
CC0Descargar
Lettre de Juliette Drouet à Victor Hugo, 19 mai mercredi matin 8h45 1847
CC0 Paris Musées / Maisons de Victor Hugo Paris-Guernesey
X
Zoom
CC0 Paris Musées / Maisons de Victor Hugo Paris-Guernesey
X
Zoom
CC0 Paris Musées / Maisons de Victor Hugo Paris-Guernesey
X
Zoom
CC0 Paris Musées / Maisons de Victor Hugo Paris-Guernesey
X
Zoom
otros imágenes (4)
Lettre de Juliette Drouet à Victor Hugo, 19 mai mercredi matin 8h45 1847
Drouet, Juliette (Julienne Gauvain, dite)
Datación
En 1847
Museo
Casas de Victor Hugo en París y Guernesey
Autor(es)
Drouet, Juliette (Julienne Gauvain, dite) (Fougères, 10–04–1806 - Paris, 11–05–1883), auteur du texte
Fecha
En 1847
Datación (siglo)
Tipo(s) de objeto(s)
Denominación(ciones)
Número de inventario
a7907
Lettre de Juliette Drouet à Victor Hugo, 19 mai mercredi matin 8h45 1847

Información detallada

Autor(es)
Drouet, Juliette (Julienne Gauvain, dite) (Fougères, 10–04–1806 - Paris, 11–05–1883), auteur du texte
Fecha de producción
En 1847
Datación (siglo)
Tipo(s) de objeto(s)
Denominación(ciones)
Dimensions - Oeuvre:
  • Hauteur : 20.8 cm
  • Largeur : 13.2 cm
Descripción

4 Feuillets

Marcas, inscripciones, cuños
Inscription - 19 mai [1847], mercredi matin, 8 h. ¾Bonjour, vous, bonjour toi, bonjour, sur le plus vieux, le plus laid, le plus fripéa, le plus gras et le plus sale des papiers. Bonjour c’est assez bon pour vous. Je voudrais en avoir encore de plus hideux pour vous humilier davantage. Voime, voime, c’est bien fait. Voulez-vous jouer aux dames aujourd’hui ? Voulez-vous dix francs ? Mes petites boîtes et mes charmants pots sont-ils à votre goût ? Je vous les donne…. b Pas si bête, vous accepteriez comme un pair de France que vous êtes. Je ne vous joue rien… que des pieds de nez variés sur l’air : J’ai du bon tabac. Maintenant si vous éprouvez le besoin de vous réhabiliter à mes yeux et de vous poser en grand homme, en académicien généreux, je ne m’y oppose pas et je ne me mettrai pas en colère si vous m’apportez beaucoup de jolies choses. Je vous en donne ma parole d’honneur la plus sacrée.Allez-vous à la Chambre aujourd’hui ? Dans ce cas-là j’irais vous chercher si vous le permettez. Et même si vous ne le permettez pas j’iraic encore plus. Voilà mon caractère à présent. Je fais assez longtemps tout ce que tu voulez , c’est ton tour maintenant. Je ne sors pas de là et je raiguise mon grand couteau afin d’être sous les armes quand le moment arrivera.JulietteMVH, α 7907Transcription de Nicole Savya) « frippé ».b) Quatre points de suspension.c) Juliette utilise successivement le conditionnel et le futur, « j’irais » et « j’irai ».
Fecha de adquisición
01121967
Número de inventario
a7907

Indización

Datation en siècle

Type(s) d'objet(s)

Dénomination(s)

Retour vers le haut de page