Le Mariage du Ciel et de l'Enfer [Document imprimé] / William Blake; Traduction inédite par André Gide

Auteur(s)
Blake, William (Londres, 28–11–1757 - Londres, 12–08–1827) [Auteur (article ou ouvrage)], Gide, André (22–11–1869 - 19–02–1951) [Traducteur]
Date
1922
Adresse éditoriale
Paris : Claude Aveline Editeur, 1923
Exemplaire(s)
MB RES AB BLA 1922 - Musée Bourdelle.
Le Mariage du Ciel et de l'Enfer

Informations détaillées

Auteur(s)
Blake, William (Londres, 28–11–1757 - Londres, 12–08–1827) [Auteur (article ou ouvrage)], Gide, André (22–11–1869 - 19–02–1951) [Traducteur]
Date
1922
Pays
France
Adresse éditoriale
Paris : Claude Aveline Editeur, 1923
Editeur(s)
Aveline, Claude (Eugène ou Evgen Avtsine, dit) (Versailles, 19–07–1901 - Paris, 04–11–1992)
Description

65 p., ill., 17 cm

Langue(s)
Forme bibliographique
Résumé

Livre appartenant à la bibliothèque d'Antoine BourdelleLe Mariage du Ciel et de l’Enfer , recueil de poésie en prose de 1793 , est un ouvrage du poète (graveur et peintre) britannique considéré comme préromantique William Blake (1757-1827)La traduction de Gide est publiée d’abord dans la Nouvelle Revue française, puis, en 1923, sous forme ce livre par Claude Aveline.Dans Le Mariage du Ciel et de l'Enfer, il proclame l'unité humaine, attaque la prudence et le calcul au nom de l'épanouissement de l'être réconciliant désir, sagesse et raison.L'amour comme la haine étant nécessaires à la vie, c'est le choc des contraires qui provoque le surgissement de la force créatrice et la progression de l'être individuel. Il oppose ainsi la raison à la vision intuitive, à laquelle va sa préférence. " L'astre Blake étincelle dans cette reculée région du ciel où brille aussi l'astre Lautréamont. Lucifer radieux, ses rayons revêtent d'un éclat insolite les corps misérables et glorieux de l'homme et de la femme ".André Gide.

Prolongement

Prolongement
Exemplaire(s)
MB RES AB BLA 1922 - Musée Bourdelle.

Indexation

Retour vers le haut de page