Eighteen Songs of a Nomad Flute : The Story of Lady Wen-Chi [Document imprimé] / Wen C. Fong 聞方, Robert Albright Rorex

Auteur(s)
Fong, Wen C. 方聞 (Shanghai, 1930) [Auteur (article ou ouvrage)], Rorex, Robert Albright [Auteur (article ou ouvrage)]
Date
1974
Adresse éditoriale
New York : The Metropolitan Museum of Art (MET) (New York), 1974
Exemplaire(s)
CHI 95 Pnt / FON - Musée Cernuschi, musée des Arts de l’Asie de la Ville de Paris : Disponible.
Eighteen Songs of a Nomad Flute : The Story of Lady Wen-Chi

Informations détaillées

Auteur(s)
Fong, Wen C. 方聞 (Shanghai, 1930) [Auteur (article ou ouvrage)], Rorex, Robert Albright [Auteur (article ou ouvrage)]
Date
1974
Pays
Etats-Unis
Adresse éditoriale
New York : The Metropolitan Museum of Art (MET) (New York), 1974
Description

[non paginé], ill. en noir et en coul., 26 cm x 28 cm

Langue(s)
Forme bibliographique
Résumé

Même sans la série bien connue de poèmes et peintures répertoriés sous le titre de "18 stances pour flûte barbare" Hujia shi ba pai 胡笳十八拍 dont il existe encore aujourd'hui au moins 6 versions Song, la vie de Dame Wenji comme captive aux frontières de la Chine constitue une histoire fascinante : la légende raconte qu'une jeune veuve fut enlevée de force à sa famille dans l'actuel Henan, en 195 et gardée comme otage - privilégiée - des nomades Xiongnu en Mongolie intérieure. Mariée de force au commandant en chef de la tribu, elle fut finalement rendue à sa famille où elle raconta son expérience dans une série de poèmes intitulés "Poèmes de ressentiment douloureux" Beifen shi 悲憤詩

Prolongement

Prolongement
Exemplaire(s)
CHI 95 Pnt / FON - Musée Cernuschi, musée des Arts de l’Asie de la Ville de Paris : Disponible.

Indexation

Mots-clef sujets

Mots-clef géographiques

Époque / Période

Retour vers le haut de page