Lettre de Juliette Drouet à Victor Hugo, 2 août lundi matin 8h 1847

Zoom
4 visuals See
CC0Download
Lettre de Juliette Drouet à Victor Hugo, 2 août lundi matin 8h 1847
CC0 Paris Musées / Maisons de Victor Hugo Paris-Guernesey
X
Zoom
CC0 Paris Musées / Maisons de Victor Hugo Paris-Guernesey
X
Zoom
CC0 Paris Musées / Maisons de Victor Hugo Paris-Guernesey
X
Zoom
CC0 Paris Musées / Maisons de Victor Hugo Paris-Guernesey
X
Zoom
Others visuals (4)
Lettre de Juliette Drouet à Victor Hugo, 2 août lundi matin 8h 1847
Drouet, Juliette (Julienne Gauvain, dite)
Dating
En 02–08–1847
Museum
Maison de Victor Hugo - Hauteville House
Creator(s)
Drouet, Juliette (Julienne Gauvain, dite) (Fougères, 10–04–1806 - Paris, 11–05–1883), auteur du texte
Dates
En 02081847
Century
Object type(s)
Type(s)
Museum number
a7956
Lettre de Juliette Drouet à Victor Hugo, 2 août lundi matin 8h 1847

Detailed informations

Creator(s)
Drouet, Juliette (Julienne Gauvain, dite) (Fougères, 10–04–1806 - Paris, 11–05–1883), auteur du texte
Production date
En 02081847
Century
Object type(s)
Type(s)
Dimensions - Oeuvre:
  • Hauteur : 20.9 cm
  • Largeur : 13.5 cm
Description

4 Feuillets

Markings, inscriptions, punches
Inscription - 2 août [1847], lundi matin, 8 h.Bonjour, mon petit Toto, bonjour mon cher petit homme, bonjour. Si j’avais pu espérer un seul instant que tu viendrais hier au soir je t’aurais tenu de la bonne bière bien fraîche toute prête. Malheureusement je ne pouvais pas deviner que tu aurais cette bonne pensée et voilà pourquoi tu as trouvé tout à SÈCHE [1] et tout éteint chez moi, ce qui m’a un peu vexée. C’est votre faute aussi car vous pourriez très bien venir tous les dimanches soirs ; pour le temps que vous restez auprès de moi cela ne s’apercevrait pas beaucoup parmi vos visiteurs et cela me ferait un grand plaisir. Hier, mon cher petit bien-aimé, je t’ai vu à peine une heure pour toute la journée, une heure sur vingt-quatre ce n’est guère et tu me dois une fameuse rabibochade aujourd’hui.Si tu vas à la Chambre aujourd’hui j’irai te chercher et en même temps j’irai savoir ce que devient ma fameuse robe de foulard. Il faut aussi que j’aille chez le médecin avant 2 h. de l’après-midi car hier je n’ai pas pu être prête à temps. Voilà, mon petit Toto, ce que je ferai tantôt si tu vas à la Chambre. Car si tu n’y vas pas je ne sortirai pas pour ne pas avoir la chance de te manquer dans le cas où tu viendrais travailler chez moi.Tu sais que ce pauvre Fouyou est le plus malheureux des chats de ne pouvoir pas passer huit nuits d’été de suite dans le jardin. Si tu étais bien bon tu te dépêcherais de lui gagner ce congé. Je crois qu’il t’en serait bien reconnaissant et que ta bonne œuvre serait fort goûtée par lui. Mais il faut te hâter pour que ta bonne action ait du [sel ?]. En attendant, il attend et nous attendons et je t’adore.JulietteMVH, α 7956Transcription de Nicole Savy
Acquisition date
01121967
Museum number
a7956

Indexation

Datation en siècle

Type(s) d'objet(s)

Dénomination(s)

Retour vers le haut de page